Page 118 - 介護の日本語(英語、インドネシア語、ベトナム語、中国語)
P. 118
えい ご
Ⅱ
英 語
1. Saying good night (in the lounge) 機 実 実 施 習 彙 ・ 語 す る か 声 け 現 表 習 日 本 の 関 で で 学 習 語 学
Wang: Kobayashi-san, let's go back to your room. It's about time.
Kobayashi: Yes, let's.
*************************************************************
Wang:
Do you want to lie down on your bed?
Kobayashi: Yes.
Wang: I'll put the comforter over you.
Kobayashi: OK.
Wang: If you need assistance, just press the nurse call button.
Kobayashi: OK. Thank you.
Wang: Good night. Sleep well.
Kobayashi: Good night.
ご
インドネシア語
1. Komunikasi sebelum tidur (di ruang santai)
Wang: Kobayashi-san, bukankah sudah saatnya kembali ke kamar?
Kobayashi: Ya, benar.
*************************************************************
Ayo berbaring di tempat tidur.
Wang:
Kobayashi: Ya.
Wang: Saya akan menyelimuti Anda.
Kobayashi: Ya.
Wang: Kalau ada sesuatu, tekan nurse call, ya.
Kobayashi: Ya, terima kasih.
Wang: Selamat tidur.
Kobayashi: Selamat tidur.
ご
ベトナム語
1. Cách diễn đạt gọi tên trước khi đi ngủ (phòng chờ)
Wang: Bà Kobayashi ơi, mình chuẩn bị về lại phòng nhe?
Kobayashi: Ừ, về đi!
*************************************************************
Bà có nằm lên giường luôn không?
Wang:
Kobayashi: Ừ
Wang: Cháu đắp chăn cho bà nhé!
Kobayashi: Ừ
Wang: Nếu có gì thì bà hãy ấn gọi y tá nhé!
Kobayashi: Ừ. Cảm ơn cháu
Wang: Chúc bà ngủ ngon!.
Kobayashi: Chúc cháu ngủ ngon!
ちゅうごく ご
中 国 語
1. 睡前问候(休息室)
王: 小林女士,差不多该回房间了。
小林: 好啊。
*************************************************************
王:
您要躺下吗?
小林: 嗯。
王: 我帮您盖被子。
小林: 好的。
王: 有事的话,您就按呼叫器。
小林: 好,谢谢。
王: 晚安。
小林: 晚安。
117